耽美书包网 > 校园耽美 > 诸天最强造化 > 第121章 大将军蒙毅(求推荐!求收藏!)

王锐可以肯定,女子所言应当也是华夏之语。

虽然与自己所熟悉的大明官话发音有着诸多不同,但却有很多相似之处,只是似乎更为古老。

看来自己应该还在华夏境内,王锐想到这里,稍稍放心了一些。

王锐掌握的外语只有一种,既原世的全球通用语,所以如果穿越到了古代的外国,那可就不好办了。

不说古英语与现代英语的区别,就是古代说英语的人,差不多只有英伦岛国乡下的那些平民。

即便是他们的贵族们,交流起来也多是用法语,如果是更古老的时代,贵族们则是说拉丁语,或者希腊语演变的罗马语,而平民们则各自讲着当地的土话。

如果穿到这种地方,王锐想要弄明白他们在说什么,简直是不可能的,如果每去一个新地方,就要新学习一门语言,那需要花费太多精力,这会很让王锐十分苦恼。

“如果这个女人是华夏之人,那么这名男子应当也是如此,那么这些士卒为什么要追杀他们呢?

男子与这些士卒身上都穿着甲胄,包括地上已经死去的士卒手中,俱是持有制式兵刃,这附近很可能是一处战场,也许不同势力的大军,正在这方圆十几里的范围内对战。”

虽然一时弄不懂女人在说什么,但通过她的神情可以知道她很是担心男子的情况,而王锐亟待了解这里的情况,所以在将两名士卒挪到了一旁后,王锐上前解开了男子的穴道。

“丽妃小心!”

察觉到自己身体能动了,蒙毅猛然起身,不顾及腹部还在流血的伤口,一步跨出,护在女子身前警惕的看着王锐,喝道:“吾乃大秦大将军蒙毅,你是何方妖人,还不速速退去!”

秦音!

听到男子的声音,王锐顿时惊喜的发现对方说话的腔调,居然很类似关中的腔调。

因为在武林外传长时间待在七侠镇的关系,王锐对关中话很是熟悉。

此番听到男子所言,虽然有些与明代的关中话有些不同,但大体还是有不少相似的地方,所以仔细思索一下后,王锐还是能将男子所言的内容猜个八九不离十的。

“说的是......,大秦大将军......,蒙毅?好像还说我是妖人,要我快快退去?”

弄懂对方的话以后,王锐回忆了一下自己知道的历史,这才大概了解到,自己原来这是穿越到大秦来了,还遇到了历史上有名的秦国将领蒙毅!

对于秦史,王锐了解的不多,他不知道蒙毅这是遇到了什么情况,居然在大战中与部曲失散,一个人被追兵拦在了这么一个地方。

还有谁敢与大秦为敌?

难道现在始皇帝现在还没有统一六国?

“咳咳...”

王锐清了清嗓子,先是施了一礼,随后模仿对方的腔调,说道:“原来是大秦大将军蒙毅?拜见大将军。

大将军莫慌,吾名王锐,原是秦地长大的燕人,自幼被异人带走,学习本领,出师后因喜好游历奇山险峻,山林草原,便做了个游侠到处闯荡。

吾常于荒无人烟之地跋涉,如今顺着山脉一路游历至此,也不知此地是何处,恰巧见大将军遇险,因此才现身搭救。

方才失礼,点住大将军的穴道,乃是担忧大将军误以为吾也是敌军一并来攻,所以是不得已而为之,望大将军息怒。”

听着王锐的话,蒙毅眉头皱起。

他感觉此人的话音奇怪,听起来有些费劲。

虽然大体上能勉强听懂对方说的是什么意思,并且对方的话中带着一些秦音让他感到一丝亲切,但总体来说,对方的话怪声怪调,不是雅言,也与他在咸阳听到过的六国口音皆不相同。

对方说自己是秦地长大的燕人,但即便燕国口音,也不是这般啊。

并且对方向自己施的礼很是奇怪,并不是没有爵位的平民见到贵族时应该施的礼,也不是下等爵位者见到上等爵位者应该施的礼,反而到有些类似那些整日废话的儒生之间所施的儒礼,但其中还有着些许不同之处。

难道此人是儒家门徒不成?

在王锐述说完毕以后,蒙毅这才明白,原来此人自幼被异人带在身边,并且长大以后也常在荒无人烟的地方行走活动,所以才如此不通礼仪,还养成了如此怪异的口音。

很可能是曾偶尔瞧见某些儒生如此行礼,这才粗陋的模仿了过来,不常与人说话,则会忘记如何正常发音。

听到异人,穴道等词语,再结合王锐之前那仿佛仙术一般,身形突然出现在自己几人身边的场景,还有那只是在身上点了一下,便能教人动弹不得的手段,蒙毅在脑补之后,特别是见王锐长相如此俊美,心中逐渐对王锐所言之事相信了几分。

“原来如此,多谢壮士......”

听完王锐的话以后,蒙毅想要回话,但刚说了几个字,便感觉身上的虚弱已经到了极限,再也撑不下去了,整个人顿时眼前一黑,倒在地上再不能起,任凭旁边的女子如何叫他,也没有半点反应。

女子,也就是丽妃,顿时想到了之前士卒捅伤了蒙毅的事情,她低头一看,果然发现了在蒙毅腹甲下方,此时已然殷红一片。

随即丽妃警惕的看了王锐一眼,方才她也听到了王锐所述,与蒙毅一样,她也只是大体能听懂王锐讲的是什么,明白王锐应该是秦国人并非叛军。

但虽然王锐救了他们,丽妃还是对这个刚见过一面的陌生人,抱着不小


状态提示:第121章 大将军蒙毅(求推荐!求收藏!)--第1页完,继续看下一页
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html