我茫然地支撐起身體。
你的身材很棒,克莉絲汀,約翰接著道,他直截了當的眼神不停地在我
身上轉來轉去。
珍妮的rǔ_fáng和你的一樣大麼
嗯,不是,我回答道。
但是我想它們會在幾年裡大起來的。
好
約翰說道,他也站了起來,跨上他的背包,走,我們去找你的女兒。
漸漸的,我已經開始習慣感覺和行動的不一致。
在一陣迷惑之中,我領著約翰走到二樓珍妮的房間。
即使透過大門,她屋子裡的音樂還是吵得嚇人,我不得不狠命地敲打了幾下
房門。
過了一會兒,音樂停了,珍妮從裡面打開門。
她確實很漂亮,繼承著我的黑髮和大衛的藍眼睛,但是現在她的眼神裡卻沒
有什麼好神情。
幹什麼
她不耐地問道。
嗯,珍妮,這是約翰,我說道,手指指向我們的客人。
他想見見你。
哦
珍妮明顯想發脾氣,但當她看見約翰時,她笑了起來。
喔,你好,約翰。
你好,珍妮,約翰說道。
你母親說得對,你的確很漂亮。
珍妮臉紅了紅,出乎我意料地說道,謝謝你
這可不是恭維,約翰向四周看了看。
克莉絲汀,那間是你的臥室呢珍妮,跟我們一起來吧。
我領著他們走進我和大衛的房間,約翰隨手關上了門。
我從這裡能聽見樓下除草機的聲音──從約翰敲門進來到現在只有幾分鐘─
─但我知道大衛很快就會結束的。
我可不敢擔保他見了我們現在的樣子會怎麼想。
約翰放下他的背包,四下打量著屋子,搓著手道,看來你的品味很不錯,
克莉絲汀。樓下和這裡都美極了。
謝謝,我說道,從心底裡喜歡他的讚美,而且又一次意識到他實在長得
很英俊。
你和珍妮都是非常迷人的女人。
他繼續道。
嗯,美得快讓我透不過氣了。你們何不把外面的衣服脫下來,讓我好清楚
地看看你們的身體來,兩人一起
我一方面大吃一驚,另一方面卻毫無疑問地照著他的話做了。
我踢掉拖鞋,解開裙子,脫了下來。
然後我解開上衣的扣子,一樣把它脫出,扔到地上。
現在我身上只剩下一個黑蕾絲的乳罩和內褲,那是大衛給我的生日禮物雖
然更像是給他自己的禮物;平時我不怎麼穿它們,但是今天是星期六,我別的
內衣都髒了,正全躺在洗衣欄裡。
珍妮沒有在家裡穿鞋的習慣,所以她只需要脫下短裙和t恤。
她年輕的rǔ_fáng被白色乳罩緊緊裹住,但我可以看得出它們很快就會長成非常
誘人的尺寸了。
她的臉紅紅的,我猜大概是因為我正站在她面前的因素,因為我也同樣非常
尷尬。
為什麼我們會這樣做呢
我遲疑了。
現在的情況就似乎我們無法抗拒約翰,或者說我們完全沒有意願去違反約翰
的話,只是像兩只被人操縱的木偶一樣。
雖然感覺很怪,卻沒有什麼令人不舒服的。
很好,很好,他點頭道,灼灼的目光在我們身上來回掃蕩。
我覺得自己的臉更紅了,但是心裡也愈來愈喜歡他的欣賞。
他打開背包,從裡面取出一個寶歷來相機。
就這樣別動微笑
我們都照做了,約翰飛快地按下快門,一張,兩張,然後他放下相機。
他走近我們時我清楚地感到自己的呼吸急促了起來,兩腿之間也變得又熱又
潮。
無法否認,我竟然被這個十幾歲得孩子挑逗了起來,而且異常興奮。
約翰先走近我,將手擱在我的屁股上,看著我的眼睛笑了笑。
隨著他的手在我身上上上下下地撫摩,我興奮得戰慄個不停,然後他的手又
回到了我的屁股和大腿上,使勁地揉捏著。
我覺得自己的身體已經在無意識之間向他靠近,在他吻我的時候,我失神地
分開嘴唇,任用他的舌頭滑進來放肆地品嚐我的滋味。
雖然明白女兒珍妮就在邊上看著自己,我卻無法控制自己的行為。
約翰的手移到了我的胸脯上,我無助地呻吟著。
他先是隔著乳罩溫柔地撫摩了幾下,然後他的手指便從乳罩邊緣滑了進去,
揉弄我的乳頭。
我的乳罩是從前面開口的,他沒有折騰多少時候,乳罩就鬆開了。
他一把將之拉了下來,接著是漫長的撫摸。
我的身體無比的火熱,正在接吻的舌頭也快活地在兩人的嘴裡舞蹈著。
把手放到腦後,他輕聲道。
我馬上舉起手,隨著這個動作,我的rǔ_fáng直楞地挺起來,堅硬地乳頭頂在約
翰的掌上。
他又將手擱在我的臀上,取而代之的是他的嘴緊緊地吸住我的乳頭。
快活比剛才更大了些,我不停地呻吟,約翰每一次交替吮吸左右乳頭,我都
有窒息的感覺。
我真想抱著他,把他可愛的臉蛋緊緊貼在自己胸口,可是他告訴我要將手放
在腦後,我強迫自己保持直立的姿勢。
過了一陣子,約翰停下來走向珍妮。
失望一下子席捲了我的全身,另外看著女兒遭到和自己一樣的待遇,不禁臉
<